The path of Tang poetry is a geographical landscape, as well as a wandering and dwelling path for poetic souls. It connects the mountains and waters of Zhejiang, ancient and modern, and has been verified that nearly 500 poets from the Tang Dynasty wandered along this path, leaving behind over 1500 poems recorded in the "Complete Tang Poetry". Returning to the path of Tang poetry is a hope enterprise that connects ancient and modern times, connecting people and the world.
唐诗之路是一条地理意义上的山水之路,也是一条诗性心灵的漫游和栖息之路。它贯通浙江的山与水、古与今,考证出唐一代即有近五百名诗人在这条道路上云游行止,留下了《全唐诗》见载的一千五百余首诗歌。重走“唐诗之路”,是一份贯通古今、联结起人与世界的希企。
▶︎了解详情
▶︎了解详情
▶︎了解详情
Built with
Landing Page Builder